| 1. |
お客様に、ロイズTSB銀行 東京支店の金融商品及びサービスについての、わかりやすい説明と適切な情報提供を行うよう努めます。 |
| |
We will endeavour to provide customers with relevant
information regarding the various financial products and/or services offered by
Lloyds TSB Bank plc, Tokyo Branch and to provide easily understandable explanations
regarding these products and/or services. |
| |
| 2. |
お客様の知識、経験及び財産の状況に照らしてお客様に適当と考えられる金融商品をお勧めします。 |
| |
We will solicit financial products that we determine to be suitable for customers, based on their financial condition and their investment related knowledge and experience. |
| |
| 3. |
お客様ご自身の判断でお取引いただくため、ロイズTSB銀行 東京支店の金融商品およびサービスのリスク内容について十分にご理解をいただけるよう努めます。 |
| |
We will strive to ensure customers understand
any risks that may be associated with the financial products and/or services offered
by Lloyds TSB Bank plc, Tokyo Branch. Based on this information, customers will
be left to pass judgement for themselves. |
| |
| 4. |
お客様へのご訪問やご連絡は、通常の営業時間中、またはお客様のご都合にあわせた時間帯で行います。 |
| |
We will contact and/or visit customers during
normal business hours or at a time of the customers choosing. |
| |
| 5. |
お客様に適時に正確な情報が提供できるよう、役職員に適切な研修と教育を施すよう努めます。 |
| |
We will work to ensure that all staff are properly
trained and educated in order to provide customers with timely and accurate information. |
| |
| 6. |
関係法令等を遵守するよう、内部管理体制の強化に努めます。 |
| |
We will endeavour to maintain strong internal
control systems to ensure compliance with relevant legal and regulatory laws and
statutes. |